实录2 Susan: Your have a better chance of getting hit by lightning than you do of winning the lottery. J: So, you're willing to risk a couple of dollars and see if you can win the jackpot. Susan: Yes!
J: See! She mentioned the word \ (Enter sharp lightning crack) Y: 你知道吗,你听起来象个巫婆一样。
J: Okay. Now, get serious, Yang Chen. You know, after I started interviewing people they all started talking about the big \ Y: 就是,我都替他们发愁。如果赢了,那么多钱怎么花呀? J: Here's what Susan had to say. Y: 好吧, 我们来听听Susan的宏伟计划。
实录3 Susan: Well, that's what everyone always thinks as they're waiting in line ... \they won.\list, that you wanted to get...you know...
J: Another woman, Olivia from New Orleans, Louisiana, said that after she paid off her and her family's debt she would give some of her winnings to charities.
实录4 Olivia: I would definitely donate some to charity, because there are a lot of good courses. And pay off all my debts, my mother's debts, my sister's debts and travel.
Y: 每个人都那么说。如果赢了以后先把工作辞了,然后买下所有以前买不起的东西,还要捐一部份给慈善机构。 J: Well, that's what they say before they win. I don't know what they say after they win. Y: 好,我们的时间到了。谢谢大家收听美语咖啡屋。
J: Yeah! Thanks for joining us today at American Cafe. I certainly enjoyed talking with you about the American tradition of the...
Y: Stop it, Jody! 如果你再让我听到... J: ...POWERBALL!!
(Enter sharp lightning crack) 美语咖啡屋第9课
Y: 大家好,我是杨晨。欢迎您光临美语咖啡屋。
J: Hello and welcome to American Cafe. My name's Jody! Hey Yang Chen I am having Brunch this weekend with some friends. Do you have time to come join us? Y: 好啊。不过这次可不会象上次那样一吃就吃四个钟头吧。
J: Oh, but that's the whole point of Brunch. After a long workweek, a nice long Brunch is the perfect end to the weekend! And as a matter of fact the meal is so long and so relaxing that it is a combination of breakfast and lunch. It's spelled B-R-U-N-C-H.
Y: 你说的到是有道理。既然brunch是把早饭和午饭合并在一起,那么当然时间就应该长点了。不过说起来brunch这个词不好把它翻成中文呢。我看听众朋友喜欢怎么叫它就怎么叫它什么吧。或者干脆就用英文brunch。
J: Hey Yang Chen, remember we talked to Edina, the manager of the restaurant where we had Brunch last time.
Y: 没错,我们来听听Edina给brunch下的定义。
实录1 Edina:Brunch is a very special time in American life. It's a time where after a very busy workweek a family or friends have time to actually sit down and enjoy their meal. Y: 下面我们就让讲一讲他们的顾客最喜欢点什么菜。
实录2 Edina:It's usually French toast, pancakes, omelets, lots of eggs.
Y: 你记不记得我那天就点了omelettes,煎蛋饼,非常好吃。French toast是一种炸面包片,也很受欢迎。哎,你会作吗? J: Oh, I make a wonderful French toast.
Y:不过我很好奇,它为什么叫French toast,和法国有关吗?
J: I don't think so. We have French fries and French toast 跟法国没有什么关系。 Y: 你说人们是不是只有在周末才会吃brunch呢?
J: Most definitely! And it's usually on Sunday after, you know, you go out with your friends and party a little, have a couple drinks, listen to music.
Y:人们在周末都爱睡懒觉,早上一起来早饭的时间就已经过了,那么乾脆把两顿饭合在一起,尤其在星期天,很多人在星期六晚上已经狂欢了一整夜,星期天和朋友享受一顿美味的brunch,的确是很开心。
J: Remember we spoke with a group of people who were out having Brunch after a fun night together on the town together.
Y: 我们上次碰到的一个女孩Kristine,她是这么说的:
实录3 Kristine: Brunch tradition is usually, I feel, the nice end of weekend to start off the new week. Nice comforting feeling. Usually very relaxed and laidback, late in the afternoon and really just a nice cap to the whole weekend and it is a chance to catch up on, on the week, I think, too. Y: Kristine 提到了几个很好的词,比如\,都有休息,放松的意思。
J: And brunch is definitely a laidback and relaxed meal, because, you know, if you go out drinking the night before you may be a little bit tired the next day. Y:那人们在吃brunch的时候会喝酒吗?
J: Not everyone. But many people do. In fact, restaurants on their menu, include two particular drinks. You can choose to have either a Mimosas, a mixture of orange juice and champagne or a Bloody Mary, which is a little bit of vodka and tomato juice with spices. Y: 对,可是喝了酒是不是更觉得没精神呢?
J: No, not really. It's just a small amount of alcohol to take off the edge. Y: 我曾经听过这么一个习惯用语,叫 \
J: Ha! I can't believe you know that! That is the perfect idiom. \right. Here's Edina to explain.
实录4 Edina: If you have a weekend to yourself most people go out. You go out Friday night or you go out Saturday night. You enjoy alcohol and you drink as much as you want. You wake up and still have the that sort of taste of the night before. So, something like a Mimosa will give you that sense back. That's what the hair of the dog, the dog is the night before, and the hair is the memories. Y: 这个习惯用语很难解释。
J: \
Y: 我想可不可以这么打个比方呢,就是说你星期六彻夜的狂欢,灌了一肚子烈性酒,就好像你被一只大狗咬了一口。到第二天早上还有点晕晕呼呼的,那么你呢就少喝一点点酒,好像这样能帮助你恢复正常。那么这一点点酒就好象你从狗身上拔的一根毛一样。
J: I think that's a good explanation. You just need a little hair though. Thanks for joining us on American Cafe! Y: 好,我们今天的时间到了,欢迎您下次再到美语咖啡屋。再见! 美语咖啡屋第10课
Y: 各位听众好,我是杨晨,欢迎您到美语咖啡屋。
J: Hello I'm Jody and welcome to American Cafe. Hey, Yang Chen, guess what this sound is. (Enter breathing sounds)
Y: 噢,听不大出来,好象是有人打电话恶作剧,是不是?
J: No, no, no! It's not an obscene phone call. It's is the sound of scuba diving. Y: Scuba diving? 潜水,那一定很好玩吧。哎, Jody, 我一直想学潜水,但是我很怕水。 J: Well, if you want to study scuba diving you better get over that. Y: 说到scuba diving,我就想到要全副武装,背着那个很重潜水设备。太难了吧。
J: Well, the next time the Scuba Tour comes around you should try it! Y: Scuba Tour是什么呢?潜水不是要到那种热带或者是靠近海洋的旅游胜地吗?
J: Oh, that's the special thing about the Scuba Tour ... it comes to you! When I went to a Health and Fitness Exposition at the DC convention center. There, they had a Scuba Tour. But, let's hear from Scott Evans who was a member of the Scuba Tour to find out what it is.
实录1 Scott Evans: My name is Scott Evans. We're at the D.C. Convention Center doing the Scuba Tour, which is an experience for non-divers to discover Scuba, basically.
Y: Scuba Tour就是到不同的地方举办活动,教那些初学者体验潜水的乐趣。这到真是个好主意。
J: Oh, it's a brilliant especially if you're in the Scuba business. The Scuba Tour brings it to people who may not have the chance to try it! Here's another diver named John talking about why the Scuba Tour is important. 实录2 John: My name is John, I'm from the Dive Shop in Fairfax, Virginia. There's always people who have always wanted to try it and that's one of the nicest things about an event like this is that they have a chance to try it in a non-threatening environment.
Y: 嗯,太棒了。通过这样的活动能让大多数人不出远门就能学习潜水。
J: Exactly! And I think when John mentioned non-threatening that is really important. The Scuba Tour brought the pool, the equipment, but not the sharks.
Y: 没错。虽然Jody刚才提到有鲨鱼是有点吓唬人,不过第一次学潜水就到海里的确是很惊险,游泳池当然让人觉得安全多了。你那天去的时候人很多吗?
J: Oh, there were many people waiting in line to try out scuba diving. Y: 哎,说了半天我们是不是先给大家解释Scuba这个词是怎么来的?
J: Well, first we should that Scuba is an acronym. S-C-U-B-A. And it stands for something. Here's John Harmon to give us an explanation.
实录3 John Harmon: Okay, my name is John Harmon and SCUBA stands for self-contained, underwater, breathing apparatus.
Y: Scuba这个词在中文里就是水肺,是一种帮助人在水下呼吸的设备。
J: The self-contained, underwater, breathing apparatus or scuba equipment, allows you to stay underwater, like a fish.
Y: 那我们来形容一下它的样子好吗?
J: Let's have John explain the specific equipment used for scuba diving.
实录4 John Harmon: And basically what that consists of is some equipment, which is a tank which contains air; a regulator, which actually is the apparatus that we breathe...to deliver air from the tank to our mouths and a vest which actually allows us to sink under water or float to the surface. Y: 听他这么一说,这种潜水设备挺吓人的,又是氧气罐,又是呼吸器,还得穿上潜水背心。
J: Oh, exactly. Well think about it. You're going underwater. You need good equipment. There's the air tank, the regulator, that delivers the air from the tank, and the vest for floating or sinking and, Yang Chen, don't forget about the wetsuit. Trusting the equipment for breathing is the hardest thing for a scuba student to learn.
Y: 没错,我觉得对我来说,最难做到的大概就是对你的设备感到放心,特别是在深水里,万一出现意外情况该怎么办呢? J: Exactly! Your life depends on it. So, let's hear what George had to stay.
实录5 George:You gotta learn to trust the equipment and that's probably the biggest thing for students is to trust the equipment. The equipment is high performance. This is life support equipment. Y: 我完全同意George的话。
J: I know. Even though he says it's high-performance, life support equipment, I would still be nervous. Y: 哎,等一等,你说你也会nervous。那说了半天,你自己也不敢下水啊?
J: Well, see the line was really long, Yang Chen. And I wanted to try it... but you know... Y: 好了, 好了,你不用解释了,反正我知道你没敢下水就是了。
J: Possibly. Okay, thanks for joining us on American Cafe. That's all the time we have for today. Y: 好, 谢谢大家收听,我们下次节目再见。 Act11
: 各位听众好,欢迎您到美语咖啡屋。我是杨晨。 J: Hi I'm Jody and welcome to American Cafe!
Y: 我想我们的听众可能觉得很奇怪,听这声音好像不是在咖啡屋。您猜的没错,我们现在站在一个巧克力店门口。为什么呢?因为今天是情人节。
J: That's right, Yang Chen, it's Valentine's Day. So we left the cafe. We came out on the street to find out what people are buying for Valentine's Day! Y: 巧克力! 我现在口水要流出来了。
J: And Yang Chen, we've come to the perfect place, Chocolate Chocolate. And you, Yang Chen, I know something about the name Chocolate Chocolate. The chocolate is so good they have to say it twice
Y: 没错。巧克力! 巧克力!!!今天是情人节。你第一个想到的是人们都送什么礼物呢?就是巧克力。确实是,你看里面人那么多,买巧克力的人好像大多数都是男的。
J: Of course, women love chocolate. Men like to send their sweethearts all kind of good stuff, diamonds and flowers and chocolate.
Y: 你说起钻石,等会儿我们还要去一个珠宝店,专门卖钻石,首饰的珠宝店。
J: That's a great idea. But first let's talk to..., oh, let's talk to this guy! Are these chocolates for you? Man: No, actually one's for my fiance and one's for my mom. Yang Chen: That's so sweet!
Jody: So, we were just saying that Valentine's Day is not only to show your love for a special someone but also family and friends. Is that true?
Man: Yes it is. Women like chocolate anytime, next to diamonds. Jody: You know, there's a diamond store right up the road. Man: All right, I passed that one on the way. So...
J: What else for Valentine's Day are popular traditions when you guys plan to do? Man: Probably dinner, roses, maybe some perfume.
J: Oh, look, there's another guy. I bet he's buying chocolate for his girlfriend. Y: 你错了。你看这个人走进了[维多利亚的秘密],是一个专门卖内衣的商店。
J: We are in front of Victoria's Secret store and the window is full of sexy red underwear just for Valentine's Day! Y: 我可能不太会去买这种红色的内衣。That's not for me.
J: So, traditional gifts for Valentine's Day include chocolate, sexy underwear, and also flowers. Y: 我们还是去那边看看玫瑰花吧。我们走吧。
Jody: First your name and why you chose to buy roses for your lovely wife on Valentine's Day.
David: Okay, my name is David Pollack and I like to buy the roses for my wife (be)'cause Valentine's Day it's a sentimental value for her to know that I love her and show some appreciation. Y: 说起来Valentine's Day,中国翻成情人节。 J: Literally, \
Y: 其实这个\情人节\不光是说情人之间送礼物。
J: Exactly. Valentine's Day is not just for lovers. Children show their love for their parents. Friends can show their love for each other. So, it's a time of the year to show your feelings, I guess. Y: 就是你对家人,对朋友的爱。
J: You think the name should be changed to something like \Y: 爱心节!
J: 爱心节!Okay, so we've gone to the flower guy, we've gone to the sexy underwear store, we've gone to the chocolate
store. What else is there for Valentine's Day? Y: Diamonds! 钻石!
J: There's a diamond store?! Let's go! (Enter sound of running)
Jody: We are here in a diamond store in Washington, D.C. What are your comments about Valentine's Day and its relationship to diamonds in general?
Mervis: Diamond symbolizes love because for many, many centuries it has always been a tradition of longevity and because demand is pretty much the hardest gem it has a stigma that it lasts forever, which it does. And men and women have always been attracted to its sparkle and brilliance and beauty. Jody: Yeh, if you have sweetheart what do you plan to do this Valentine's Day.
Mervis: well I have more than just a sweetheart. I have a very beautiful wife and three kids. And believe me, my wife is going be spoiled rotten on this Valentine. I shouldn't be saying this in case she hears and I'll let the cat out of the bag. And I speak a large pair of diamond studs for her ears. And...yeh.... (laughter)
J: Diamonds are a girls' best friends. Y: Jody, 你觉得今天过得怎么样?
J: Oh, today is so fun! I love hearing what people are doing for Valentine's Day! Thank you for you joining us outside in D.C. visiting all the places where people are buying traditional Valentine's Day gifts. That's all the time we have on American Cafe! See you next time.
Y: 谢谢大家,我们今天的时间到了。Jody,我有一个遗憾,就是在那个巧克力店,他们有让你试吃巧克力。 J: Free samples? Let's go back now! We're so silly. Act12
J: Hello and welcome to American Cafe. My name's Jody. Y: 各位听众,欢迎大家到美语咖啡屋。我是杨晨。
J: Hey, Yang Chen, you know our friend down in the music library, Vince...he says \Y: 真的?下次你告诉他我也向他问好。
J: Will do. Anyway, did you know he's a guitar player?
Y: 我知道。他上次还建议我应该多听听他的偶像Jimi Hendrix的音乐呢。
J: Oh, that's weird. That's exactly what we talked about. Wow, he really admires Jimi Hendrix. But who wouldn't. Jimi Hendrix is a music legend.
Y: 等一等,这个music legend我们应该给听众解释一下,就是音乐界的传奇人物。
J: Exactly. And Jimi is not only a music legend, he changed rock-n-roll, 摇滚音乐forever! Y: 说起摇滚乐,我可以跟你聊一天一夜。
J: Me too! But let's make sure that Vince gets a word in.
Vince Bonner: My name is Vince Bonner. And I feel Jimi Hendrix is not the father of the modern guitar, but um, he changed the sound so drastically.
Y: Vince说,虽然Jimi Hendrix并不是现代吉他音乐之父,可是他在很大程度上改变了吉他音乐的声音。不过我不太明白他这儿说的是什么意思。
J: We'll let Vince explain that. But before we hear from Vince I want to mention something again. Sometimes when Vince speaks, he drops the \For example, he will say \Y: Left-handed中文就是左撇子。
J: Right. I mean, left. I mean that's correct!
Y: 好了,好了,我看你越说越糊涂。我们还是听听Vince的解释吧。
Vince: Number one he was a left-handed guitarist. So he played the instrument upside down which is even more incredible. Um Jimi was the first to use distortion and reverb, heh, without it sounding like a lot of noise. Everything

