它们于两座小山之间。 它靠近一条小河。
这是我们村庄的另一张照片。 我和妻子沿河岸走着。 我们在河的左侧。 河里面有个男孩。 他正横渡小河。 这是另一张照片。 这是学校大楼。 它位于公园的旁边。 公园在右面。
一些孩子正从楼里出来。 他们中有几个正走进公园。
Lesson39: Don’t drop it!
What are you going to do with that vase, Penny I’m going to put it on this table, Sam. Don’t do that. Give it to me.
What are you going to do with it
I’m going to put it here, in front of the window. Be careful.
Don’t drop it!
Don’t put it there, Sam. Put it here, on this shelf. There we are! It’s a lovely vase.
Those flowers are lovely, too. 参考译文
丹 :你干得真辛苦,乔治。你在干什么呢 乔治:我正在做书架。
乔治:请把那把锤子拿给我。丹。 丹 :哪一把是这把吗
乔治:不,不是那把。是那把大的。 丹 :给你。 乔治:谢谢。丹。
丹 :你现在打算干什么,乔治 乔治:我打算把它漆一下。 丹 :你打算把它漆成什么颜色 乔治:我想漆成粉红色。 丹 :粉红色!
乔治:这个书架不是为我做的, 是为我的女儿苏珊做的。 粉红色是她最喜欢的颜色。
Lesson41: Penny’s bag Is that bag heavy, Penny Not very. Here!
Put it on this chair. What’s in it A piece of cheese. A loaf of bread. A bar of soap. A bar of chocolate. A bottle of milk. A pound of sugar. Half a pound of coffee. A quarter of a pound of tea. And a tin of tobacco. Is that tin of tobacco for me Well, it’s certainly not for me! 参考译文
萨姆:你打算如何处理那共瓶
彭妮:我打算把它放在这张桌子上,萨姆。 萨姆:不要放在那儿,把它给我。
彭妮:你打算怎么办
萨姆:我准备把它入在这儿,放在窗前。 彭妮:小心点!别摔了!
彭妮:别放在那儿,萨姆。放在这儿,这个架子上。 萨姆:这只漂亮的花瓶。 彭妮:这些花也很漂亮啊。