大学英语读写译(3)期末测试题及答案2

loading 分享 2026-7-19 下载文档

大学英语读写译(3)期末测试题及答案2

大学英语读写译(三) 期末测试题(2)

Part I

Reading Comprehension (55%)

Part I. Skimming and Scanning (10 %)

Directions: In this part, you will have 15 minutes to go over the passage quickly and answer the questions on The Answer Sheet. For questions 1-7, mark

Y ( for YES) if the statement agrees with the information given in the passage;

N (for NO) if the statement contradicts the information given in the passage;

NG ( for NOT GIVEN) if the information is not given in the passage.

For questions 8-10, complete the sentences with information given in the passage.

Are Language Skills Enough?

There is so much more meaning to a message than what exists in the spoken or written words. For example, if a person says, “You know, Barbara, I really like you,” it has different meanings depending on whether it is said by a man or woman, in an office or a bar. Context, the tone of voice, the stress put on certain words, as well as the eye contact, physical distance, and the relationship between the speaker and listener are all factors which give meaning to what’s being said. Sometimes, these factors can generate much more meaning than the words themselves. If a friend says to me, “Gee, I can’t wait to see the result of the upcoming election,” my interpretation of that message will

be based upon my knowledge of my friend’s political views, the situation with the current campaign, and my ability to understand the meaning behind the tone of voice.

Our ability to understand such cues is developed without us being aware of it through our process of socialization. Our interpretation of these cues just comes naturally. Every culture has its own set of cultural rues that each member of that culture understands. It’s common how a person form Culture A and a person form Culture B interpret the very same words in totally different ways. Here are some examples.

When “Sarcasm” Means “Sincerity”

Marsha though things were gong well with her new French friends, particularly Bertrand. He often invited her to interesting and fun events, but he was often making fun of her. One day at an art exhibition, while looking at a particularly abstract piece, Marsha said that she couldn’t understand what the artist was trying to express. Bertrand smiled and responded, “Yes, I’m afraid French art is far too advanced for Americans to understand.” Marsha was upset; she really liked him and could not figure out what caused him to frequently make fun of her. So, she asked her host mother about it. “My dear,” the host mother told her, “this means that he really likes you. In France, when someone feels comfortable enough to make fun of you, that means that you have been welcomed as a very close friend.”

When “Now” Doesn’t Mean “Now”

Joshua, an American student in Heredia, Costa Rica, called his Costa Rican partner to meet for coffee. When he asked what time they should meet, the response was “Nos encontranmos ahora en el paraque”. Ahora literally means now. So, he grabbed his jacket and headed straight to the park where they agreed to meet. Half an hour later, his friend arrived without the least sigh of regret for being late. After discussing the matter with his Spanish teacher, Joshua learned that in Costa Rica, ahora means sometime within the hour. And, if people decide to meet someplace like the park, it is no problem for one or the other person to wait for a while because they will spend some nice time in the park, probably running into some other friends, or meeting someone friendly.

When “Yes” Doesn’t Mean “Yes”

Many business people might have experienced this frustrating situation in Japan. Sarah, a young business woman form New York, was sent to Japan to close a big deal for


大学英语读写译(3)期末测试题及答案2.doc 将本文的Word文档下载到电脑
搜索更多关于: 大学英语读写译(3)期末测试题及答案2 的文档
相关推荐
相关阅读