《道德经》注音版第十一章原文及译文

loading 分享 2026-7-19 下载文档

《道德经》注音版第十一章原文及译文

【原文】

三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。

【注音版】

三(sān)十(shí)辐(fú)共(gòng)一(yī)毂(gū),

当(dāng)其(qí)无(wú),有(yǒu)车(chē)之(zhī)用(yòng).

埏(shān)埴(zhí)以(yǐ)为(wéi)器(qì),

当(dāng)其(qí)无(wú),有(yǒu)器(qì)之(zhī)用(yòng).

凿(záo)户(hù)牖(yǒu)以(yǐ)为(wéi)室(shì),

当(dāng)其(qí)无(wú),有(yǒu)室(shì)之(zhī)用(yòng).

故(gù)有(yǒu)之(zhī)以(yǐ)为(wéi)利(lì),

无(wú)之(zhī)以(yǐ)为(wéi)用(yòng).

【译文】

“三十辐共一毂,当其无,有车之用”

用三十根辐条制造的一个车轮,当中空的地方可以用来装车轴,这样才有了车的作用。

“埏埴以为器,当其无,有器之用”

用泥土烧成的器皿,当中是空的所以才能放东西,这样才有了器皿的作用。

“凿户牖以为室,当其无,有室之用”

开窗户造方子,当中是空的所以可以放东西和住人,这样才有了房屋的作用。

“故有之以为利,无之以为用”

最后的是总结上面所讲,“有之以为利”这里的“有”可以被解释为有利条件,“无之以为用”这里的“无”可以被解释为使得有利条件发挥作用。“有无相生”

“利,用”也是一样是不可分离的,这个也就是“道” 扩展阅读:《道德经》名言赏析

一,合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土。——《道德经.第六十四章》

再大的树木,也是从一颗小树苗开始长起来的;再高的塔台,也是用泥土一点点堆积起来的。无论做什么事,只要不断努力,哪怕每次只做微不足道的一点点,若能坚持不懈的做下去,一定会有所收获的。

二,图难于其易,为大于其细。——《道德经.第六十三章》

想做一件难度很大的事,要从这件事最容易的地方下手;要想做成一件大事,先要从最细小的地方做起。“勿以善小而不为,勿以恶小而为之”,无论工作还是学习中,都应该从细节入手,一屋不扫,何以扫天下?

三,企者不立,跨者不行。——《道德经.第二十四章》


《道德经》注音版第十一章原文及译文.doc 将本文的Word文档下载到电脑
搜索更多关于: 《道德经》注音版第十一章原文及译文 的文档
相关推荐
相关阅读